Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
В данной теме собраны все Федеральные законы штата Wednesday.
1. Федеральный закон о Федеральной тюрьме
2. Федеральный закон о «Государственной тайне»
3. Федеральный закон о «Закрытых и охраняемых территориях»
4. Федеральный закон «О Министерстве Обороны» штата
5. Федеральный закон «О Средствах Массовой Информации» штата
6. Федеральный закон «О Министерстве Здравоохранения» штата
7. Федеральный закон «О Предпринимательской деятельности» штата
8. Федеральный закон «О Департаменте Юстиции» штата
1.1. Федеральная тюрьма - пенитенциарное учреждение, состоящие из блока СИЗО и блока Федеральной Тюрьмы, располагающаяся на территории штата Уэнсдей, для содержания граждан, которые нарушили уголовное законодательство штата.
1.2. Настоящий закон регулирует взаимоотношения между сотрудниками государственных организаций, сотрудниками тюрьмы и заключенными на территории тюрьмы.
1.3. Федеральная Тюрьма является местом заключения по федеральным статьям на срок от 1 года до 24 лет, с возможностью повышения или понижения срока отбывания наказания уполномоченными органами Федеральной Тюрьмы.
Статья 2. Руководство и деятельность федеральной тюрьмы
2.1. Руководство и контроль за деятельностью Федеральной тюрьмы осуществляют:
a) Губернатор штата Уэнсдей;
b) Первый Советник штата Уэнсдей.
2.2. Деятельность Федеральной Тюрьмы осуществляется по следующим основным направлениям:
a) Защита личности, общества, государства от противоправных посягательств;
b) Предупреждение и пресечение преступлений и правонарушений;
c) Государственная защита потерпевших, свидетелей и иных участников судопроизводства, судей, должностных лиц правоохранительных и контролирующих органов, а также других защищаемых лиц;
ГЛАВА II. ПРАВИЛА ИСПОЛНЕНИЯ СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ СОТРУДНИКАМИ ТЮРЬМЫ
Статья 3. Служебные обязанности
3.1. Сотрудники тюрьмы обязаны:
a) Подчиняться руководству Федеральной тюрьмы;
b) Знать и использовать в служебной деятельности статьи действующего регламента и законодательства;
c) Следить за соблюдением действующего регламента всеми сотрудниками государственных структур на территории тюрьмы;
d) Обеспечивать безопасность всех лиц, содержащихся на территории тюрьмы;
e) Обеспечивать безопасность всех посетителей федеральной тюрьмы, только при соблюдении регламента посещения Федеральной тюрьмы;
f) Соблюдать установленный дресс-код отделов федеральной тюрьмы, не противоречащих этическому кодексу;
g) Пропускать государственных служащих на территорию тюрьмы для исполнения их должностных обязанностей;
h) Производить досмотр всех граждан Штата при посещении Федеральной Тюрьмы вне зависимости от цели нахождения;
☆ Исключение: Сотрудники государственных структур при исполнении своих должностных обязанностей по инициированным процедурам задержания и ареста.
☆ Исключение: Неприкосновенные лица.
i) Руководство обязано обеспечивать работоспособность охранных устройств и видеонаблюдения. Записи с камер видеонаблюдения должны храниться 120 часов.
3.2. Сотрудники тюрьмы имеют право:
a) Применять специальные средства для усмирения заключенных или устранения беспорядков, после первого устного предупреждения;
b) Помещать в карцер заключенного, в случае многократного (более двух раз) неподчинения законным требованиям сотрудника тюрьмы или же в случаях, предусмотренных действующим Внутренним регламентом заключенных;
c) Спать, обедать и отдыхать в отведенных регламентом местах;
d) Осуществлять законные требования заключенных;
e) Осуществлять безопасность тюрьмы и пресекать побег заключенных всеми доступными законными методами;
f) Применять меры физического воздействия, вплоть до открытия огня на поражение к гражданам, которые проникли на территорию тюрьмы или были уличены в неправомерных действиях по отношению к гражданам, сотрудникам тюрьмы, сотрудникам государственных организаций, заключенным на территории тюрьмы.
3.3. Сотрудникам тюрьмы запрещено:
a) Запрещено передавать, получать, продавать и покупать любые предметы, деньги и устройства заключенным;
☆ Исключение: Сигареты, чипсы, зажигалки.
b) Совершать продажу государственного или муниципального имущества третьим лицам;
c) Продавать или предоставлять информацию о заключенных или тюрьме и ее сотрудниках гражданским лицам;
d) В рабочее время и при исполнении обязанностей получать денежные средства в любом виде.
ГЛАВА III. ПРАВИЛА ИСПОЛНЕНИЯ СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ НА ТЕРРИТОРИИ ТЮРЬМЫ СОТРУДНИКАМИ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
Статья 4. Сотрудники министерства юстиции
4.1. Сотрудники Министерства Юстиции имеют право проходить на территорию Федеральной тюрьмы для проведения следственных и процессуальных действий над задержанным/заключенным, оказания помощи сотрудникам Федеральной тюрьмы после запроса на въезд.
4.2. Агенты ФБР/Оперативники SWAT могут принимать командование при чрезвычайных ситуациях на территории тюрьмы, например, при массовой перестрелке, побеге, или если ситуация вышла из под контроля.
Статья 5. Сотрудники государственных структур
5.1. Сотрудники государственных структур обязаны:
a) Обеспечивать безопасность на территории тюрьмы в случае экстренной ситуации;
b) Оказывать помощь сотрудникам тюрьмы при побеге заключенных;
c) Осуществлять передачу заключенного под стражу на территории тюрьмы;
5.2. Сотрудникам государственных структур запрещено:
a) Запрещено передавать, получать, продавать и покупать любые предметы, деньги и устройства заключенным;
b) Запрещено передвигаться по территории тюрьмы без сопровождения;
c) Запрещено передвигаться по территории тюрьмы с оружием в руках без необходимости;
d) Продавать или предоставлять информацию о заключенных или тюрьме и ее сотрудниках гражданским лицам;
e) Запрещен въезд на территорию Федеральной тюрьмы на личных транспортных средствах, за исключением въезда во внутреннюю парковку.
ГЛАВА IV. ПРАВИЛА ФЕДЕРАЛЬНОЙ ТЮРЬМЫ
Статья 6. Гражданские лица
6.1. Гражданские лица обязаны:
a) Соблюдать правила действующего регламента посещения на территории Тюрьмы и действующее законодательство;
b) Проходить в комнату посещений только в сопровождении сотрудника тюрьмы;
c) Проходить личный досмотр при посещении тюрьмы;
d) По первому требованию сотрудника тюрьмы покинуть территорию тюрьмы.
6.2. Гражданские лица имеют право посещать заключенных, согласно внутреннему распорядку и регламенту посещения.
6.3. Гражданским лицам запрещено передавать, получать, продавать и покупать любые предметы, деньги и устройства заключенным.
Статья 7. Правила для заключенных лиц
7.1. Заключенные имеют право:
a) Перемещаться по территории тюрьмы согласно внутреннему регламенту;
b) Запрашивать адвоката в случае необходимости;
c) Встречи в комнате для посещений, не нарушая внутреннего распорядка.
7.2. Заключенные имеют обязательства соблюдать внутренний регламент Федеральной Тюрьмы.
ГЛАВА V. УСЛОВНО-ДОСРОЧНОЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ
Статья 8. Правила Условно-досрочного освобождения
8.1. Граждане Штата, совершившие преступление и отбывающие наказание в Федеральном пенитенциарном учреждении подлежат условно-досрочному освобождению (далее УДО), если Начальником тюрьмы будет признано, что для своего исправления оно не нуждается в полном отбывании наказания, а также возместило вред (полностью или частично), причиненный преступлением. При этом лицо может быть полностью или частично освобождено от отбывания дополнительного вида наказания. При рассмотрении ходатайства осужденного об условно-досрочном освобождении от отбывания наказания адвокатом учитывается поведение осужденного, его отношение к труду в течение всего периода отбывания наказания, в том числе имеющиеся поощрения и взыскания, отношение осужденного к совершенному деянию.
8.2. В случае нарушения порядка Федеральной тюрьмы или в случае чистосердечного признания в нарушении статей высокой тяжести (7-й степени), заключенные не могут быть освобождены по УДО, а также в отношении таких лиц не может быть применена процедура уменьшения срока отбывания наказания.
Глава I. Общие положения
Статья 1. Государственная тайна - защищаемые государством сведения в области его военной, внешнеполитической, экономической, разведывательной, контрразведывательной, оперативно-розыскной деятельности, распространение которых может нанести ущерб государству.
Статья 1.1. К информации, установленной настоящим законом как государственная тайна относится:
● Уголовные дела о создании преступного сообщества (организации), либо об участие в преступном сообществе (организации), либо о совершении членами преступного сообщества (организации) тяжких и особо тяжких преступлений, а также преступлений средней тяжести.
● Информация о личной жизни Неприкосновенных лиц (Статья 1 Закона о Неприкосновенности должностных лиц Штата Wednesday)
● Личные данные сотрудников FBI и SWAT
Примечание: Личные данные — Имя и Фамилия, личные документы, занимаемая должность.
● Информация, полученная от участников суда на закрытых заседаниях.
● Особо важные поручения от лиц, описанных статьей 2 настоящего закона.
● Деятельность CID
Глава II. Доступ к государственной тайне.
Статья 2. Полный доступ к государственной тайне имеют лица, занимающие или временно исполняющие обязанности следующих должностей:
● Губернатор
● Первый Советник
● Верховный судья
Статья 3. Ограниченный доступ к государственной тайне имеют:
● Директор ФБР ● Директор SWAT
● Судьи штата в рамках судопроизводства
Глава III. Контроль за сохранением государственной тайны.
Статья 4. Контроль за соблюдением настоящего закона возлагается на FBI.
Статья 5. FBI имеет право ограничить доступ к государственной тайне лицам, описанным статьей 3 настоящего закона, при утверждении от Первого Советника.
Глава IV. Ответственность за нарушение Закона.
Статья 6. Ответственность за нарушение данного Закона несут лица, виновные в:
● Разглашении государственной тайны
● Потере документов и других материальных носителей секретной информации
● Несоблюдении установленного порядка предоставления государственной тайны
● Несоблюдении установленного порядка доступа к государственной тайне
● Несоблюдении мер по обеспечению охраны и контроля за охраной государственной тайны
Статья 6.1. Лицо не может преследоваться по закону и признаваться виновным за предоставление сведений, которые составляют государственную тайну, на основании судебного запроса в рамках судопроизводства.
Статья 6.2. Судья не может преследоваться по закону и признаваться виновным за указание сведений, которые составляют государственную тайну, в судебных приговорах, решениях и иных судебных актах в рамках судопроизводства.
Глава 1. Общее положение
Красным цветом - помечена закрытая территория, проход на которую гражданским допускается только в сопровождении сотрудников организации, за которой закреплена данная территория. Сотрудникам других организаций допускается проход на закрытую территорию с обоснованием служебной необходимости. В случае нахождения гражданского без разрешения на данной территории следует немедленно вызвать наряд полиции.
Жёлтым цветом - помечена охраняемая территория. Охраняемая территория является та, которая прилагается к закрытой, тем самым обеспечивает безопасность той или иной территории гос. организации. Сотрудники организации, которой принадлежит данная территория, вправе выгонять людей из данных территорий по обоснованным причинам.
Зеленым цветом - отмечена территория общего пользования.
1. Любое незаконное проникновение на охраняемую территорию приравнивается к Уголовной статье - 13.1.
Исключения: Обоснованная служебная необходимость, которую требуется указать в случае запроса правоохранительных органов, если информация является не засекреченной.
2. Запрещена любая обостренная ситуация или незаконные действия на охраняемой территории, находясь без обоснованной на то законной причины.
Исключения: Обоснованная служебная необходимость, которую требуется указать в случае запроса правоохранительных органов, если информация является не засекреченной.
3. Губернатору, Директор ФБР, Зам. Директор ФБР, Спикер а также правоохранительным органам во время их охраны предоставлен высший уровень допуска к любой закрытой территории.
Глава 2. Здания Полиции
1. Диспетчерская зона (там где находятся компьютеры) и КПЗ являются красной зоной, но к данной зоне имеют доступ адвокаты, получившие лицензии на официальном портале штата.
2. Холл полиции является желтой зоной.
3. Иные помещения и гараж являются красными зонами и запрещены для посещения.
Глава 3. Здание ФБР и SWAT
1. Категорически запрещено нахождение на территории офиса ФБР и SWAT без пропуска и сопровождения агентом ФБР/Оперативником SWAT.
Глава 4. Здание Правительство
1. Холл мэрии и прилегающие помещения является зеленой зоной.
2. Второй этаж, исключая раздевалку (раздевалка - красная зона), является желтой зоной.
3. 3 этаж является красной зоной, нахождение на ней разрешено в сопровождении премьер-министра, вице-губернатора или губернатора.
4. 4 этаж является желтой зоной, также как и зал судебных заседаний. В случае проведения закрытого судебного заседания, нахождение в зале суда запрещено.
Глава 5. Здания Больниц
1. Территория на регистратуре, в палате на первом и втором этаже является желтой зоной.
2. Иные помещения и гараж являются красными зонами и запрещены для посещения.
Глава 6. Территории армий
1. Территория армии является красной зоной.
2. 20 метров от КПП в дневное время является желтой зоной. А с 22:00-10:00 территория становится красной.
Глава 7. Здания СМИ
1. Холл СМИ является желтой зоной.
2. 2 этаж и иные помещения являются красной зоной, находится на которой можно в сопровождении руководства СМИ.
Глава 8. Центральный Банк
1. Холл банка является зеленой зоной.
2. Иные помещения являются красной зоной, находится на которой можно в сопровождении руководства банка.
Глава 9. Центр лицензирования
1. Вся территория центра является желтой зоной.
Глава 10. Страховая компания
1. Холл компании является зеленой зоной.
2. Иные помещения являются красной зоной, находится на которой можно в сопровождении сотрудника компании.
Статья 1. Министерство Обороны штата Уэнсдей и его предназначение
1.1. Министерство Обороны штата Уэнсдей — государственная военная организация, совокупность видов вооружённых сил, предназначенная для защиты свободы, независимости и территориальной целостности штата Уэнсдей как государства.
1.2. В состав Министерства Обороны штата Уэнсдей входят Армии г. Лос-Сантос и г. Сан-Фиерро.
1.3. Министерство Обороны - является вооруженным формированием, предназначенной для обеспечения государственной и общественной безопасности, составляющие основу обороны штата Уэнсдей.
1.4. Верховным Главнокомандующим Министерства Обороны штата Уэнсдей является Губернатор штата Уэнсдей.
1.5. Руководство Министерство Обороны осуществляют:
b) Генерал Армии и его заместители.
1.6. Командование на поставках вооружения, боеприпасов и материалов осуществляет та государственная организация, которой осуществляется эта поставка.
☆ Примечание: Государственная организация которая осуществляет командование имеет право передать руководство над операцией другой организации при её согласии.
1.7. Засекречивание личных дел и персональных данных сотрудников тех или иных подразделений, а также разрешение на ношение предметов скрывающих внешность при исполнении должностных обязанностей осуществляется указом Губернатора, если те не нарушают законодательство штата Уэнсдей.
Статья 2. Задачи войск армии Министерства Обороны штата Уэнсдей
2.1. На войска Министерства Обороны возлагается выполнение следующих задач:
a) Организация и сопровождение поставок для государственных структур;
b) Участие в обеспечении режимов чрезвычайного положения, военного положения, правового режима контртеррористической операции;
c) Участие в борьбе с терроризмом;
d) Участие в ликвидации техногенных катастроф и стихийных бедствий;
e) Участие в охране общественного порядка, обеспечении общественной безопасности совместно с правоохранительными службами;
f) Охрана особо важных и режимных объектов, объектов, подлежащих обязательной охране войсками вооруженных сил штата, в соответствии с перечнем, утвержденным Правительства штата Уэнсдей;
g) Обеспечение собственной безопасности, выявление правонарушений и преступлений среди военнослужащих, проведение мероприятий направленных на предотвращение преступлений в отношении имущества и служащих;
h) Снабжение всех государственных ведомств штата Уэнсдей вооружением, боеприпасами и материалами;
i) Иные задачи на Министерство Обороны штата Уэнсдей могут быть возложены постановлением Губернатора/Премьер Министра.
2.2. Обязанности военнослужащих Министерства Обороны штата Уэнсдей:
a) Выполнять приказы и распоряжения Руководства Министерства Обороны;
b) Выполнять приказы старшего по должности офицера;
c) Знать и соблюдать законодательство штата в части применения в служебной деятельности;
d) Знать и соблюдать правила внутренних актов Министерства Обороны;
e) Пресекать преступления, принимать меры к задержанию правонарушителей, не нарушая действующее законодательство.
Статья 3. Правовая основа деятельности Министерства Обороны штата Уэнсдей
3.1. Правовую основу деятельности войск армии на территории штата Уэнсдей составляют Конституция штата, действующие законодательство, настоящий закон, другие нормативные правовые акты Губернатора штата штата Уэнсдей.
3.2. Руководство армии вправе вырабатывать внутренние правила и уставы, если они не противоречат действующему законодательству штата Уэнсдей.
☆ Примечание: Внутренние правила, регламенты, уставы и приказы руководства армии распространяются только на сотрудников и не могут распространяться на граждан.
Статья 4. Принципы деятельности Министерства Обороны штата Уэнсдей
4.1. Министерство Обороны штата осуществляют свою деятельность на основе принципов законности, соблюдения прав и свобод человека.
☆ Примечание: Военнослужащий должен вести себя тактично и вежливо с гражданскими лицами.
ГЛАВА II. ПОЛНОМОЧИЯ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ
Статья 5. Общие полномочия Министерства Обороны штата Уэнсдей
5.1. Отдельные подразделения по согласованию со структурой, в юрисдикции которой будет производится патруль, могут совершать патрули определенной местности для выполнения своих задач, а также для помощи правоохранительным органам штата Уэнсдей.
5.2. При введении Чрезвычайного Положения на территории штата, отдельные части воинского формирования и его сил специального назначения могут дислоцироваться у места события, где необходима поддержка правоохранительным органам штата.
5.3. При введении Военного положения на территории штата, весь личный состав воинского формирования может занимать любые населенные пункты и исполнять надзор за правопорядком, а также брать на себя полномочия правоохранительных органов, если полномочия не противоречат законодательству штата Уэнсдей.
5.4. Запрещена всем любая фото/видео/аудио фиксация на территории военной базы, кроме военнослужащих.
☆ Исключение: Правительство штата, Федеральное бюро расследований, сотрудники оперативно-розыскных подразделений ведущие делопроизводство.
5.5. Войска вооруженных сил наделены следующими полномочиями:
a) Требовать от граждан соблюдения общественного порядка;
b) Пресекать преступления;
c) Принимать необходимые меры по охране места происшествия до прибытия представителей правоохранительных органов;
d) Доставлять граждан в служебное помещение правоохранительных служб в целях решения вопроса о задержании гражданина, установления личности гражданина, если имеются основания полагать, что он находится в розыске;
e) Беспрепятственно входить в любое время суток на территории и в помещения охраняемых войсками Министерства Обороны штата объектов, осматривать их в целях задержания лиц, незаконно проникших либо пытавшихся проникнуть на охраняемые объекты;
f) Носить оружие в открытом виде во время постовой службы;
g) Снабжение всех государственных ведомств штата Уэнсдей вооружением, боеприпасами и материалами. 5.6. Во время патрулировании, военнослужащие которые занимаются непосредственно патрулированием, имеют право задерживать и досматривать всех подозрительных лиц не нарушая процессуальный кодекс, конституционные права гражданина и действующее законодательство.
Статья 6. Проникновение в жилые помещения и на частную собственность
6.1. Проникновение военнослужащих вооруженных сил в жилые помещения и частную собственность допускается при несении боевой службы, без участия сотрудника правоохранительных органов с ордером от Верховного судьи в случаях:
a) Для защиты жизни граждан и их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях;
b) Для осуществления мероприятий по борьбе с терроризмом;
c) Для пресечения происходящего преступления.
6.2. Военнослужащий войск Министерства Обороны штата вправе при необходимости произвести взлом запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в жилые помещения и частную собственность.
6.3. Военнослужащими Министерства Обороны штата, осуществляющим проникновение в жилое помещение или частную собственность, обязаны:
a) Перед тем как войти в жилое помещение, уведомить находящихся там граждан об основаниях проникновения, за исключением случаев, если промедление создает непосредственную угрозу жизни или здоровью граждан и военнослужащих войск Министерства Обороны штата или может повлечь иные тяжкие последствия;
b) При проникновении в жилое помещение помимо воли находящихся там граждан использовать безопасные способы и средства, с уважением относиться к чести, достоинству, жизни и здоровью граждан, не допускать без необходимости причинения ущерба их имуществу;
c) Не разглашать ставшие известными ему в связи с вхождением (проникновением) в жилое помещение факты частной жизни находящихся там граждан.
Статья 7. Оцепление участков местности
7.1. Военнослужащие Министерства Обороны вправе производить оцепление участков местности:
a) При ликвидации последствий аварий, катастроф природного и техногенного характера и других чрезвычайных ситуаций, при проведении карантинных мероприятий во время эпидемий;
b) При проведении мероприятий по пресечению массовых беспорядков и иных действий, нарушающих движение транспорта, работу средств связи и организаций;
c) При розыске лиц, совершивших побег из-под стражи, и лиц, уклоняющихся от отбывания уголовного наказания;
d) При проверке сведений об обнаружении взрывчатых веществ или взрывных устройств либо ядовитых или радиоактивных веществ.
7.2. При оцеплении участков местности может быть ограничено или запрещено движение транспорта и пешеходов, если это необходимо для обеспечения безопасности граждан и общественного порядка.
7.3. Оцепление может осуществляться также в отношении жилых помещений, строений и других объектов, принадлежащих гражданам и организациям, во время военного положения.
ГЛАВА III. ПРИМЕНЕНИЕ ВОЕННОСЛУЖАЩИМИ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ СИЛЫ, ОРУЖИЯ И БОЕВОЙ ТЕХНИКИ
Статья 8. Право на применение физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники
8.1. Военнослужащий Министерства Обороны обязан проходить специальную подготовку, а также периодическую проверку на профессиональную пригодность к действиям в условиях, связанных с применением физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники.
8.2. Военнослужащий Министерства Обороны перед применением физической силы, специальных средств, оружия, обязан сообщить лицам, в отношении которых предполагается применение физической силы, специальных средств, оружия, о том, что он является военнослужащим Министерства Обороны, предупредить их о своем намерении и предоставить им возможность и время для выполнения законных требований военнослужащего Министерства Обороны штата.
8.3. Военнослужащий Министерства Обороны штата обязан оказать гражданину, получившему телесные повреждения в результате применения физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники, первую помощь, а также принять меры по оказанию ему медицинской помощи в возможно короткий срок.
8.4. Превышение военнослужащим Министерства Обороны штата полномочий при применении физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники влечет ответственность, установленную действующим законодательством.
8.5. Военнослужащий Министерства Обороны штата не несет ответственность за вред, причиненный гражданам и организациям при применении физической силы, специальных средств, оружия, боевой и специальной техники, если применение осуществлялось по основаниям и в порядке, которые установлены законами и настоящим законом.
Статья 9. Применение силового воздействия
9.1. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право лично или в составе подразделения применять физическую силу, в том числе боевые приемы борьбы, если несиловые способы не обеспечивают выполнения возложенных на войска Министерства Обороны штата задач, в следующих случаях:
a) Для пресечения преступлений и административных правонарушений;
b) Для задержания и доставления в правоохранительные органы лиц, подозреваемых в совершении преступления;
c) Для преодоления противодействия законным требованиям военнослужащего вооруженных сил штата.
9.2. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право применять физическую силу во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение специальных средств, оружия, боевой и специальной техники.
Статья 10. Применение специальных средств
10.1. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право применять специальные средства в следующих случаях:
a) Для отражения нападения на гражданина или военнослужащего Министерства Обороны штата;
b) Для пресечения преступления;
c) Для пресечения сопротивления, оказываемого военнослужащему Министерства Обороны штата;
d) Для задержания лица, застигнутого при совершении преступления и пытающегося скрыться;
e) Для задержания лица, если это лицо может оказать вооруженное сопротивление или воспрепятствовать исполнению военнослужащим вооруженных сил штата своих обязанностей;
f) Для доставления преступников в правоохранительные органы;
g) Для освобождения заложников, захваченных зданий, помещений, сооружений, транспортных средств и земельных участков;
h) Для пресечения массовых беспорядков и иных противоправных действий;
i) Для остановки транспортного средства, если лицо, управляющее этим транспортным средством угрожает безопасности;
j) Для отражения группового или вооруженного нападения на охраняемые войсками Министерства Обороны объекты, специальные грузы, сооружения на коммуникациях, а также собственные объекты войск Министерства Обороны.
10.2. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право применять специальные средства во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение оружия.
Статья 11. Применение оружия
11.1. Военнослужащий вооруженных сил штата имеет право применять оружие в следующих случаях:
a) Для защиты граждан, военнослужащих Министерства Обороны штата и должностных лиц государственных органов;
b) Для пресечения попытки завладеть оружием, боевой, специальной и иной техникой, собственными объектами войск Министерства Обороны штата;
c) Для освобождения заложников, пресечения террористических и иных преступных посягательств;
d) Для задержания лиц, застигнутых при совершении деяния, содержащего признаки тяжкого или особо тяжкого преступления против жизни, здоровья или собственности, и пытающихся скрыться либо оказывающих вооруженное сопротивление;
e) Для пресечения попыток лиц незаконно проникнуть на территории охраняемых войсками вооруженных сил штата объектов, если невозможно пресечь эти попытки иным способом;
f) Для остановки транспортного средства, путем его повреждения, если водитель создает угрозу окружающим или пытается скрыться;
g) Для разрушения запирающих устройств, элементов и конструкций, препятствующих проникновению в жилые и иные принадлежащие помещения.
11.2. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право применять оружие во всех случаях, когда настоящим законом разрешено применение боевой и специальной техники.
11.3. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право применять оружие без предупреждения при отражении нападения с использованием оружия, боевой и специальной техники, транспортных средств, летательных аппаратов, морских или речных судов.
11.4. Военнослужащий Министерства Обороны штата не имеет права применять оружие при значительном скоплении людей, если в результате его применения могут пострадать случайные лица, за исключением случаев террористического акта.
Статья 12. Применение боевой и специальной техники
12.1. Боевая и специальная техника, состоящая на вооружении Министерства Обороны штата, применяется в следующих случаях:
a) Для освобождения заложников;
b) Для защиты граждан, военнослужащих Министерства Обороны штатами должностных лиц государственных органов;
c) Для остановки транспортного средства, если водитель угрожает жизни окружающих;
d) Для отражения группового или вооруженного нападения на охраняемые войсками Министерства Обороны штата объекты;
e) Для пресечения деятельности незаконных вооруженных формирований;
f) Для подавления сопротивления вооруженных лиц, отказывающихся выполнить законные требования военнослужащего Министерства Обороны штата о прекращении противоправных действий и сдаче имеющихся у этих лиц оружия;
g) Для спасения жизни граждан и их имущества, обеспечения безопасности граждан или общественной безопасности при массовых беспорядках и чрезвычайных ситуациях.
Статья 13. Гарантии личной безопасности военнослужащих
13.1. Военнослужащий Министерства Обороны штата имеет право привести оружие в готовность, если в создавшейся обстановке могут возникнуть основания для его применения, предусмотренные законодательством штата Уэнсдей.
13.2. При попытке лица, задерживаемого военнослужащим Министерства Обороны штата с приведенным в готовность оружием, приблизиться к нему с обнаженным оружием.
ГЛАВА IV. ЛИЧНЫЙ СОСТАВ ВОЙСК МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ ШТАТА
Статья 14. Военная служба в Министерстве Обороны штата и комплектование войск
14.1. В войсках Министерства Обороны штата предусматривается военная служба по контракту.
14.2. Для поступление на службу в вооруженных силы штата следует:
a) Пройти медицинскую комиссию, после прохождения которой выдается справка о состоянии здоровья;
b) Иметь удовлетворительные начальные физические и интеллектуальные данные;
c) Иметь соответствующий внешний вид согласно законодательству штата;
d) Не иметь действующих судимостей согласно законодательству штата.
14.3. После прохождения курса обучения, когда военнослужащему присваивается воинское звание, он должен принять присягу.
14.4. Структура воинского формирования, а также должности внутри воинского формирования устанавливаются внутренним уставом, который утверждается в соответствии с действующим законодательством.
Статья 15. Подготовка кадров для войск вооруженных сил штата
15.1. Подготовка кадров для войск вооруженных сил штата осуществляется путем обучения в соответствии с разработанными правительством или руководством войск Министерства Обороны штата программ профессионально-должностной, командирской и боевой подготовки, профессиональной служебной и физической подготовки военнослужащих.
15.2. Подготовка кадров для войск Министерства Обороны штата осуществляется за счет бюджетных средств штата Уэнсдей.
15.3. Подготовка военнослужащих Министерства Обороны штата может осуществляться на военных базах, а также в образовательных организациях, учебных центрах других органов исполнительной власти.
Статья 16. Взаимодействие и сотрудничество
16.1. В мирное время отдельные части войск Министерства Обороны могут помогать правоохранительным органам штата Уэнсдей проводить оперативно-розыскные мероприятия.
ГЛАВА V. ГАРАНТИИ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ ШТАТА
Статья 17. Порядок выполнения военнослужащими возложенных на них задач
17.1. Продолжительность несения боевой службы, выполнения служебно-боевых задач военнослужащими войск определяется временем указанном в военном контракте, который военнослужащий подписывал перед своей службой.
17.2. Сведения о военнослужащих Министерства Обороны штата, выполнявших специальные задания по противодействию терроризму, обеспечению безопасности лиц, в отношении которых принято решение о применении мер государственной защиты, составляют государственную тайну.
Статья 18. Гарантии правовой защиты военнослужащих Министерства Обороны штата
18.1. Военнослужащие войск штата при несении боевой службы, выполнении служебно-боевых задач являются представителями власти и находятся под защитой государства. Никто, за исключением Губернатора, Первый Советник и иных членов Правительства штата Уэнсдей не вправе вмешиваться в их служебную деятельность.
18.2. Воспрепятствование исполнению военнослужащим Министерства Обороны штата служебных обязанностей, его оскорбление, сопротивление ему, насилие или угроза применения насилия по отношению к нему влечет за собой ответственность, предусмотренную законодательством.
ГЛАВА VI. КОНТРОЛЬ И НАДЗОР ЗА ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ ШТАТА
Статья 19. Контроль за деятельностью воинского формирования осуществляет Правительство штата Уэнсдей
19.1. Контроль за деятельностью воинского формирования осуществляют:
a) Губернатор штата Паркер:Sakura_Morenna
b) Первый Советник штата Паркер:Whatless_Sensible
1.1. В штате Уэнсдей поиск, получение, производство и распространение массовой информации, учреждение средств массовой информации, владение, пользование и распоряжение ими, изготовление, приобретение, хранение и эксплуатация технических устройств и оборудования, сырья и материалов, предназначенных для производства и распространения продукции средств массовой информации, не подлежат ограничениям, за исключением предусмотренных законодательством штата Уэнсдей о средствах массовой информации.
Статья 2. Средства массовой информации. Основные понятия
2.1. Для целей настоящего Закона:
a) Под массовой информацией понимаются предназначенные для неограниченного круга лиц печатные, аудио, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы;
b) Под средством массовой информации понимается периодическое печатное издание, сетевое издание, телеканал, радиоканал, телепрограмма, радиопрограмма, видеопрограмма, кинохроникальная программа, иная форма периодического распространения массовой информации под постоянным наименованием;
c) Под периодическим печатным изданием понимается газета, журнал, альманах, бюллетень, иное издание, имеющее постоянное наименование, текущий номер и выходящее в свет не реже одного раза в год;
d) Под радио, теле, видео, кинохроникальной программой понимается совокупность периодических аудио, аудиовизуальных сообщений и материалов, имеющая постоянное наименование и выходящая в свет не реже одного раза в год;
e) Под продукцией средства массовой информации понимается тираж или часть тиража отдельного номера периодического печатного издания, отдельный выпуск телеканала, радиоканала, радиопрограммы, телепрограммы, кинохроникальной программы, тираж или часть тиража аудио или видеозаписи программы, отдельный выпуск либо обновление сетевого издания, отдельный выпуск иного средства массовой информации;
f) Под распространением продукции средства массовой информации понимаются продажа, подписка, доставка, раздача периодического печатного издания, аудио или видеозаписи программы, вещание телеканала, радиоканала (телевизионное вещание, радиовещание), вещание телепрограммы, радиопрограммы в составе соответственно телеканала, радиоканала, демонстрация кинохроникальной программы, предоставление доступа к сетевому изданию, иные способы распространения;
g) Под редакцией средства массовой информации понимается организация, учреждение, предприятие либо гражданин, объединение граждан, осуществляющие производство и выпуск средства массовой информации;
h) Под главным редактором понимается лицо, возглавляющее редакцию (независимо от наименования должности) и принимающее окончательные решения в отношении производства и выпуска средства массовой информации;
l) Под журналистом понимается лицо, занимающееся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для редакции зарегистрированного средства массовой информации, связанное с ней трудовыми или иными договорными отношениями либо занимающееся такой деятельностью по ее уполномочию;
m) Под издателем понимается издательство, иное учреждение, предприятие (предприниматель), осуществляющее материально-техническое обеспечение производства продукции средства массовой информации, а также приравненное к издателю юридическое лицо или гражданин, для которого эта деятельность не является основной либо не служит главным источником дохода;
n) Под распространителем понимается лицо, осуществляющее распространение продукции средства массовой информации по договору с редакцией, издателем или на иных законных основаниях.
Статья 3. Недопустимость цензуры
3.1. Цензура массовой информации, то есть требование от редакции средства массовой информации со стороны должностных лиц, государственных органов, организаций, учреждений или общественных объединений предварительно согласовывать сообщения и материалы (кроме случаев, когда должностное лицо является автором или интервьюируемым), а равно наложение запрета на распространение сообщений и материалов, их отдельных частей, - не допускается, кроме случаев, предусмотренных законами штата Уэнсдей.
3.2. Создание и финансирование организаций, учреждений, органов или должностей, в задачи либо функции которых входит осуществление цензуры массовой информации, - не допускается.
Статья 4. Недопустимость злоупотребления свободой массовой информации
4.1. Не допускается использование средств массовой информации в целях совершения уголовно наказуемых деяний, для разглашения сведений, составляющих государственную или иную специально охраняемую законом тайну, для распространения материалов, содержащих публичные призывы к осуществлению террористической деятельности или публично оправдывающих терроризм, других экстремистских материалов, а также материалов, пропагандирующих порнографию, культ насилия и жестокости, и материалов, содержащих нецензурную брань.
4.2. Запрещаются распространение в средствах массовой информации, а также в информационно-телекоммуникационных сетях сведений о способах, методах разработки, изготовления и использования, местах приобретения укропных средств, психотропных веществ и их прекурсоров, новых потенциально опасных психоактивных веществ, о способах и местах культивирования растений, содержащих укропные средства или психотропные вещества либо их прекурсоры, пропаганда каких-либо преимуществ использования отдельных укропных средств, психотропных веществ, их аналогов или прекурсоров, новых потенциально опасных психоактивных веществ, растений, содержащих укропные средства или психотропные вещества либо их прекурсоры, и распространение иной информации, распространение которой запрещено законами.
4.3. Порядок сбора информации журналистами на территории проведения операции определяется руководителем операции.
4.4. При освещении операции запрещается распространение в средствах массовой информации сведений о специальных средствах, технических приемах и тактике проведения такой операции, если их распространение может препятствовать проведению операции или поставить под угрозу жизнь и здоровье людей. Сведения о сотрудниках специальных подразделений, лицах, оказывающих содействие в проведении такой операции, выявлении, предупреждении, пресечении и раскрытии террористического акта, и о членах семей указанных лиц могут быть преданы огласке в соответствии с законодательными актами штата Уэнсдей о государственной тайне.
4.5. Запрещается распространение в средствах массовой информации, а также в информационно-телекоммуникационных сетях сведений, содержащих инструкции по самодельному изготовлению взрывчатых веществ и взрывных устройств, незаконному изготовлению или переделке оружия, основных частей огнестрельного оружия.
Статья 5. Законодательство о средствах массовой информации
5.1. Законодательство штата Уэнсдей о средствах массовой информации состоит из настоящего Закона и издаваемых в соответствии с ним иных нормативных правовых актов штата Уэнсдей.
ГЛАВА II. ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
Статья 6. Учредитель
6.1. Учредителем средства массовой информации может быть гражданин, объединение граждан, организация, государственный орган.
6.2. Не может выступать учредителем:
a) Гражданин, отбывающий наказание в местах лишения свободы либо имеющий судимость за совершение преступлений с использованием средств массовой информации или информационно-телекоммуникационных сетей, в том числе сети "Интернет", или за совершение преступлений, связанных с осуществлением экстремистской или террористической деятельности.
b) Объединение граждан, предприятие, учреждение, организация, деятельность которых запрещена по закону.
Статья 7. Регистрация средства массовой информации
7.1. Для осуществления своей деятельностью средство массовой информации должно быть зарегистрировано.
7.2. Регистрация осуществляется только учредителем такой организации через Правительство штата Уэнсдей, редакция Cable News Network Los-Santos является государственным субьектом штата Уэнсдей.
7.3. В случае нарушений устава или трудового кодекса от сотрудников или учредителя компании Губернатор, Первый Советник, Суд и Парламент штата имеют право наложить на организацию штраф.
ГЛАВА III. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЖУРНАЛИСТА
Статья 8. Права журналиста
8.1. Журналист имеет право:
a) Искать, запрашивать, получать и распространять информацию;
b) Посещать государственные органы и организации, предприятия и учреждения, органы общественных объединений либо их пресс-службы, при предварительном согласовании с руководителем и/или владельцем, либо без предварительного согласия при проведении журналистского расследования, за исключением закрытых и охраняемых территорий, согласно Уголовному кодексу, Административному кодексу и иным законам штата Уэнсдей;
c) Быть принятым должностными лицами в связи с запросом информации;
d) Получать доступ к документам и материалам, за исключением их фрагментов, содержащих сведения, составляющие государственную или иную специально охраняемую законом тайну;
e) Производить записи, в том числе с использованием средств аудио и видеотехники, кино и фотосъемки, за исключением случаев, предусмотренных законом;
f) Посещать специально охраняемые места стихийных бедствий, аварий и катастроф, массовых беспорядков и массовых скоплений граждан, а также местности, в которых объявлено чрезвычайное положение, присутствовать на митингах и демонстрациях;
g) Проверять достоверность сообщаемой ему информации;
h) Излагать свои личные суждения и оценки в сообщениях и материалах, предназначенных для распространения за его подписью;
i) Отказаться от подготовки за своей подписью сообщения или материала, противоречащего его убеждениям;
j) Снять свою подпись под сообщением или материалом, содержание которого, по его мнению, было искажено в процессе редакционной подготовки, либо запретить или иным образом оговорить условия и характер использования данного сообщения или материала;
k) Распространять подготовленные им сообщения и материалы за своей подписью, под псевдонимом или без подписи;
l) Проводить мероприятия для гражданского населения от себя с согласования Правительства штата Уэнсдей, а также освещать мероприятия проводимые другими организациями;
m) Использовать площадки для проведения мероприятий, находящиеся в собственности Правительства штата, на безвозмездной основе после заключения договора с Правительством штата (договор может включать иные положения, не противоречащие законам штата Уэнсдей).
8.2. Журналист пользуется также иными правами, предоставленными ему законодательством штата Уэнсдей о средствах массовой информации.
Статья 9. Обязанности журналиста
9.2. Журналист обязан:
a) Соблюдать устав редакции, с которой он состоит в трудовых отношениях;
b) Проверять достоверность сообщаемой им информации;
c) Удовлетворять просьбы лиц, предоставивших информацию, об указании на ее источник, а также об авторизации цитируемого высказывания, если оно оглашается впервые;
d) Сохранять конфиденциальность информации и/или ее источника;
e) Получать согласие (за исключением случаев, когда это необходимо для защиты общественных интересов) на распространение в средстве массовой информации сведений о личной жизни гражданина от самого гражданина или его законных представителей;
f) При получении информации от граждан и должностных лиц ставить их в известность о проведении аудио и видеозаписи, кино и фотосъемки;
g) Отказаться от данного ему главным редактором или редакцией задания, если оно либо его выполнение связано с нарушением закона;
h) Предъявлять при осуществлении профессиональной деятельности по первому требованию редакционное удостоверение или иной документ, удостоверяющий личность и полномочия журналиста.
9.3. Журналист несет также иные обязанности, установленные законодательством штата Уэнсдей о средствах массовой информации.
9.4. При осуществлении профессиональной деятельности журналист обязан уважать права, законные интересы, честь и достоинство граждан и организаций.
9.5. Государство гарантирует журналисту в связи с осуществлением им профессиональной деятельности защиту его чести, достоинства, здоровья, жизни и имущества как лицу, выполняющему общественный долг.
Статья 10. Скрытая запись
10.1. Распространение сообщений и материалов, подготовленных с использованием скрытой аудио и видеозаписи, кино и фотосъемки, допускается:
a) Если это не нарушает конституционных прав и свобод человека и гражданина;
b) Если это необходимо для защиты общественных интересов и приняты меры против возможной идентификации посторонних лиц;
c) Если демонстрация записи производится по решению суда.
Статья 11. Недопустимость злоупотребления правами журналиста
11.1. Не допускается использование установленных настоящим Законом прав журналиста в целях сокрытия или фальсификации общественно значимых сведений, распространения слухов под видом достоверных сообщений, сбора информации в пользу постороннего лица или организации, не являющейся средством массовой информации.
11.2. Запрещается использовать право журналиста на распространение информации с целью опорочить гражданина или отдельные категории граждан исключительно по признакам пола, возраста, расовой или национальной принадлежности, языка, отношения к религии, профессии, места жительства и работы, а также в связи с их политическими убеждениями.
Статья 1. Министерство Здравоохранения и его значение
1.1. Министерство Здравоохранения - является службой медицинской помощи, которая оказывает медицинские услуги, обеспечивают оказание первой помощи пострадавшему и транспортировку в медицинское учреждение, а также проводит проверки, общие государственные мероприятия и вакцинации.
1.2. В Министерство Здравоохранения входят следующие государственные структуры
a) Министерство Здравоохранения штата Уэнсдей;
b) Больница города Лос-Сантос;
c) Больница города Лас-Вентурас.
1.3. В Министерство Здравоохранения входят следующие коммерческие структуры
a) Больница Джефферсон;
b) Больница города Сан-Фиерро.
Статья 2. Программа государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи
2.1. В рамках программы государственных гарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи предоставляются:
a) Места в палатах, в том числе в отделении интенсивной терапии;
b) Специализированная медицинская помощь, высокотехнологичная медицинская помощь, являющаяся частью специализированной медицинской помощи в экстренных ситуациях;
c) Паллиативная медицинская помощь в медицинских организациях.
Статья 3. Доступность и качество медицинской помощи
3.1. Предоставлением медицинской организацией гарантированного объема медицинской помощи в соответствии с государственными гарантиями бесплатного оказания гражданам медицинской помощи.
3.2. Оснащением медицинских организаций оборудованием для оказания медицинской помощи с учетом особых потребностей групп населения с ограниченными возможностями здоровья.
Статья 4. Права граждан в сфере охраны здоровья
4.1. Получение консультаций врачей-специалистов.
4.2. Защита сведений, составляющих врачебную тайну.
4.3. Отказ от медицинского вмешательства.
4.4. Возмещение вреда, причиненного здоровью при оказании ему медицинской помощи.
4.5. Допуск к пациенту адвоката или законного представителя для защиты прав.
4.6. Получение платной медицинской помощи по прейскуранту больницы.
Статья 5. Юрисдикция действия Министерства Здравоохранения
5.1. Сотрудники сферы Министерства Здравоохранения могут оказывать медицинскую помощь на всей территории штата Уэнсдей.
Статья 6. Обязанности граждан в сфере охраны здоровья
6.1. Граждане обязаны заботиться о сохранении своего здоровья.
6.2. Граждане в случаях, обязаны проходить медицинские осмотры, а граждане, страдающие заболеваниями, представляющими опасность для окружающих, обязаны проходить медицинское обследование и лечение, а также заниматься профилактикой этих заболеваний.
ГЛАВА II. ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ И ПРАВА СОТРУДНИКОВ МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
Статья 7. Правовая защита сотрудников Министерства Здравоохранения
7.1. Никто, кроме государственных органов и должностных лиц, уполномоченных на то законодательством, не вправе вмешиваться в их служебную деятельность.
Статья 8. Направления деятельности сотрудников Министерства Здравоохранения
8.1. Деятельность сотрудников Министерства Здравоохранения по следующим основным направлениям:
a) Немедленный выезд на поступающие вызовы;
b) Обеспечение инфекционной безопасности;
c) Обеспечение правильного хранения, учета и списания лекарственных препаратов;
d) Повышение своего профессионального уровня, совершенствование практических навыков;
e) Информирование высшего начальства о всех чрезвычайных происшествиях;
f) Проведения мероприятий, с целью снижения количества происшествий и вспышек эпидемий и инфекций;
g) Сотрудники Министерства Здравоохранения обязаны вне очереди оказывать помощь человеку, по просьбе представителей силовых гос. структур, без злоупотребления этим правилом со стороны сотрудников Федерального бюро, полицейских департаментов и правительства;
h) Оказание платных медицинских услуг по прейскуранту больницы;
i) Оказание медицинских услуг в сфере психологии;
j) Сотрудник Министерства Здравоохранения имеет права на проведение экспертиз согласно своей квалификации;
k) Проведение проверок в государственных структурах, с целью проверки сотрудников на состоянии здоровья, а также действительных медицинских документов;
l) Проведение обязательной медицинских комиссий для работников государственных учреждений;
m) Проведение санитарно-эпидемиологического контроля в клубах, компаниях и других учреждениях.
Статья 9. Немедленный выезд на поступающие вызовы
9.1. Сотрудники Министерства Здравоохранения обязаны обеспечивать немедленный выезд на поступающие вызовы после их поступления и прибытие на место происшествия в пределах установленного временного норматива, равного 10 минутам.
9.2. Если на вызов никто не отвечает, а сотрудник в это время продает лекарственные препараты, отказываясь выезжать на вызов, то это карается увольнением с состава. При согласии Главного Врача данной Больницы, сотрудник уволенный по Статье 9.2. Федерального закона о Министерстве Здравоохранения, может быть занесен в черный список Министерства Здравоохранения.
Статья 10. Обеспечение инфекционной безопасности
10.1. Сотрудники Министерства Здравоохранения обязаны обеспечивать инфекционную безопасность, соблюдая правила санитарно-гигиенического и противоэпидемического режима. При выявление источника инфекционной или эпидемической инфекции, сообщить о чрезвычайной ситуации и закрыть объект (пациента) на карантин.
Статья 11. Права сотрудников Министерства Здравоохранения
11.1. Использовать различные доступные законные методы для обеспечения исполнения установленных обязанностей.
11.2. Проведения мероприятий, с целью снижения количества происшествий и вспышек эпидемий и инфекций.
11.3. Записывать видео, а также фотографировать лиц при исполнении сотрудником Министерства Здравоохранения его обязанностей.
11.4. Проникать в помещения, если там находится вызов, так как гражданин, делая вызов, дает согласие на проникновение на территорию сотрудниками Министерства Здравоохранения.
11.5. Осуществления санитарно-противоэпидемических (профилактических) мероприятий.
11.6. Осуществления мероприятий по предупреждению и раннему выявлению заболеваний, в том числе предупреждению социально значимых заболеваний и борьбе с ними.
11.7. Проведения профилактических и иных медицинских осмотров, диспансеризации, диспансерного наблюдения в соответствии с законодательством штата Уэнсдей.
11.8. Сотрудник Министерства Здравоохранения свободен в выборе диагностических и лечебных методов.
11.9. Передавать в срочном порядке информацию о неуважительном отношении пациента к сотруднику Министерства Здравоохранения, для привлечения того к ответственности.
11.10. Сотрудник Министерства здравоохранения, управляющий транспортным средством с включенными специальными световыми и звуковыми сигналами, имеет право не соблюдать требования об остановке.
ГЛАВА III. МЕДИЦИНСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА И МЕДИЦИНСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ
Статья 12. Медицинская экспертиза
12.1. Медицинской экспертизой является проводимое согласно внутренним инструкциям Министерства Здравоохранения исследование, направленное на установление состояния здоровья гражданина, в целях определения его способности осуществлять трудовую или иную деятельность, а также установления причинно-следственной связи между воздействием каких-либо событий, факторов и состоянием здоровья гражданина.
12.2. Виды медицинских экспертиз:
a) Экспертиза временной нетрудоспособности;
b) Медико-социальная экспертиза;
c) Судебно-медицинская и судебно-психиатрическая экспертизы;
d) Экспертиза профессиональной пригодности и экспертиза связи заболевания с профессией;
e) Экспертиза качества оказания медицинской помощи;
f) Освидетельствование на наличие алкоголя или укропов;
g) Психологическое освидетельствование;
h) Медицинское освидетельствование.
ГЛАВА IV. СТРУКТУРА МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И ВРАЧЕБНАЯ ТАЙНА
Статья 13. Структура Министерства Здравоохранения
13.1. Контроль и надзор за деятельностью Министерства Здравоохранения осуществляет Государственный департамент штата во главе с Губернатором и Премьер-министром в пределах своих полномочий.
13.2. Руководство деятельностью городских учреждений осуществляется: Главным врачом, Заместителем главного врача.
13.3. Органы государственной власти, должностные лица организаций несут ответственность за обеспечение реализации гарантий и соблюдение прав и свобод в сфере охраны здоровья, установленных настоящим законом.
Статья 14. Соблюдение врачебной тайны
14.1. Сведения о факте обращения гражданина за оказанием медицинской помощи, состоянии его здоровья и диагнозе, иные сведения, полученные при его медицинском обследовании и лечении, составляют врачебную тайну.
14.2. Не допускается разглашение сведений, составляющих врачебную тайну, в том числе после смерти человека, лицами, которым они стали известны при обучении, исполнении трудовых, должностных, служебных и иных обязанностей, за исключением случаев, установленных далее:
a) С письменного или устного согласия гражданина или его законного представителя допускается разглашение сведений, составляющих врачебную тайну, другим лицам;
b) В целях осуществления уполномоченными федеральными органами исполнительной власти контроля за исполнением лицами, признанными больными укроманией либо потребляющими укропные средства или психотропные вещества без назначения врача либо новые потенциально опасные психоактивные вещества, возложенной на них при назначении административного наказания судом обязанности пройти лечение от укромании, диагностику, профилактические мероприятия и/или медицинскую реабилитацию;
c) В целях информирования государственного департамента о сотрудниках государственных организаций с психическими отклонениями или укропной зависимостью;
d) В целях информирования органов внутренних дел о поступлении пациента, в отношении которого имеются достаточные основания полагать, что вред его здоровью причинен в результате противоправных действий.
Федеральный закон
"О Предпринимательской деятельности в штате Parker"
Этот Закон определяет общие правовые, экономические и социальные основы осуществления предпринимательской деятельности (предпринимательства) гражданами и юридическими лицами территории штата Wednesday, устанавливает гарантии свободы предпринимательства и его государственной поддержки.
Раздел I.
Основное положение.
— Статья 1. Предпринимательство в штате Wednesday
Предпринимательство - это непосредственная самостоятельная, систематическая, на свой риск деятельность по производству продукции, выполнению работ, оказанию услуг с целью получения прибыли, осуществляемой физическими и юридическими лицами, зарегистрированными как субъекты предпринимательской деятельности в порядке, установленном законодательством.
— Статья 2. Субъекты предпринимательской деятельности
Субъектами предпринимательской деятельности (предпринимателями) могут быть:
- Граждане штата Wednesday
- Юридические лица всех форм собственности
- Объединение юридических лиц, осуществляющих деятельность в штате Wednesday на условиях соглашения о разделе продукции.
— Статья 3. Принципы предпринимательской деятельности
Предпринимательство осуществляется на основе следующих принципов:
свободный выбор видов деятельности;
привлечение на добровольной основе для осуществления предпринимательской деятельности имущества и средств юридических лиц и граждан;
самостоятельное формирование программы деятельности и выбор поставщиков и потребителей производимой продукции, установление цен в соответствии с законодательством;
свободный наем работников;
привлечение и использование материально-технических, финансовых, трудовых, природных и других видов ресурсов, использование которых не запрещено или ограничено законодательством;
свободное распоряжение прибылью, остающейся после внесения платежей, установленных законодательством;
— Статья 4. Законодательство о предпринимательской деятельности Раздел II.
УСЛОВИЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
— Статья 5. Отношения, связанные с осуществлением предпринимательской деятельности, регулируются Законом и другими законодательными актами штата Wednesday.
— Статья 6. Сведения о зарегистрированных субъектах предпринимательской деятельности вносятся в Реестр субъектов предпринимательской деятельности.
— Статья 7. Для государственной регистрации субъекта предпринимательской деятельности – юридического лица подаются следующие документы:
регистрационная карточка установленного образца, являющаяся одновременно заявлением о государственной регистрации;
устав организации;
документ, удостоверяющий внесение платы за государственную регистрацию.
— Статья 8. Государственная регистрация субъектов предпринимательской деятельности производится при наличии всех необходимых документов по заявочному принципу в течение не более двух рабочих дней.
— Статья 9. Уведомление об открытии или закрытии счетов в банках субъект предпринимательской деятельности обязан направить государственному налоговому органу, в котором он учитывается как налогоплательщик и сборов (обязательных платежей).
— Статья 10. Право найма работников и социальные гарантии при использовании их труда
Для осуществления предпринимательской деятельности предприниматель вправе заключать с гражданами договоры об использовании их труда.
При утрате трудоспособности предприниматель обеспечивает потерпевшему возмещение расходов в случаях и порядке, предусмотренных действующим законодательством.
— Статья 11. Прекращение предпринимательской деятельности
Деятельность предпринимателя прекращается:
по собственной инициативе предпринимателя;
из решения суда в случаях, предусмотренных законодательством;
в случае истечения срока действия лицензии или ее аннулирования;
Раздел III.
Частные организации
— Статья 12. Понятия "частная компания" и "частная организация" в этом законе равносильны.
— Статья 13. Частными организациями на территории штата Уэнсдей являются:
Страховая компания;
СМИ г.Лас-Вентурас;
СМИ г.Сан-Фиерро;
Больница Джефферсон;
Больница г.Сан-Фиерро;
— Статья 15. При регистрации частной организации юридическим лицом требуется:
Документ, удостоверяющий внесение платы за государственную регистрацию;
Сводка о имуществе, зарегистрированном на частную компанию;
Составить устав, который должен соблюдаться частной компанией;
— Статья 16. Внутренний устав обязательно должен включать в себя следующее:
Основные пункты, которые обязаны соблюдать все частные компании:
Каждый сотрудник обязан соблюдать Законодательство штата Wednesday;
Каждый сотрудник обязан знать и соблюдать устав данной организации;
Каждый сотрудник обязан соблюдать дресс-код;
Рабочий график с xx:xx по xx:xx;
Сотрудникам запрещено прогуливать рабочий день;
Сотрудникам запрещено в форме заниматься своими делами;
Сотрудникам запрещено спать на рабочем месте;
Пункты, которые обязаны соблюдать все частные СМИ:
Сотрудникам запрещено нарушать ПРО, ППЭ, ПРГ;
Пункты, которые обязаны соблюдать все частные больницы:
Каждый сотрудник обязан соблюдать 4 главу Федерального постановления штата Wednesday;
— Cтатья 17. В случае продажи, покупки, обмена частной компании новый владелец обязан пройти перерегистрацию компании с указанием нового владельца в течении 120 часов.
— Статья 18. В случае отсутствия регистрации в течении 120 часов частная компания может быть закрыта вплоть до момента регистрации и уплаты штрафа организацией.
— Статья 19. В случае нарушений устава или трудового кодекса от сотрудников или владельцев частной компании губернатор, вице-губернатор, премьер-министр, суд и парламент штата имеют право наложить на организацию штраф.
— Статья 20. Размер штрафа устанавливается губернатором штата в обязательном порядке и не должен превышать 1.000.000$ за одного нарушителя.
— Статья 21. В случае наложения штрафа организация должна его выплатить в течении 48 часов.
— Статья 22. В случае неуплаты штрафа дело должно быть передано в суд.
— Статья 23. Лица, уполномоченные следить за исполнением данного закона:
Губернатор штата;
Государственный советник;
Премьер-министр;
— Статья 24. В случае фиксации нарушений со стороны сотрудников частных организаций любое лицо имеет право оставить жалобу, предоставив видео доказательства. Раздел IV.
Государственные инспекции
— Статья 25. Губернатор штата, государственный советник, премьер-министр имеют право проводить государственные инспекции.
— Статья 26. Сотрудники правительства обязаны фиксировать на видеозапись проведение государственных инспекций и нарушения со стороны сотрудников.
— Статья 27. Государственные инспекции могут проводиться только в отношении зарегистрированных частных организаций.
— Статья 28. Сотрудникам частной организации запрещено препятствовать проведению государственных инспекций.
Федеральный Закон "О Департаменте Юстиции'' штата Parker.
Глава 1. Основное положение Департамента Юстиции.
Статья 1. Департамент Юстиции штата Parker - подразделение правительства, предназначенное для обеспечения исполнения законов и осуществление правосудия.
В юрисдикцию Департамента Юстиции входят все департаменты полиции которые базируются на территории штата Parker.
Статья 2. В структурное подразделение Департамента Юстиции входят:
Правоохранительные структуры:
1. Полевой Офис Федерального Бюро Расследований по штату Parker;
2. Департамент спецподразделения SWAT по штату Parker;
3. Департамент Полиции города Лос-Сантос;
4. Департамент Полиции города Сан-Фиерро;
5. Департамент Полиции города Лас-Вентурас;
6. Офис Шерифа Округа Рэд;
Статья 2. Подразделения Департамента Юстиции являются равнозначными в своих полномочиях и обязанностях, ни один Департамент не стоит выше.
Статья 3. Полевой Офис Федерального Бюро Расследований по штату Parker ( далее ПО ФБР ) является единственным представителем Федерального Бюро Расследований в штате.
Вся деятельность Федерального Бюро Расследований отображается и на деятельности ПО ФБР, степень может определяться Центральным Офисом Федерального Бюро Расследований расположенным в Вашингтон Д.С.
Полномочия ПО ФБР не могут быть возложены или переданы иной инстанции.
Контроль Губернатора ПО ФБР определяется лишь в вопросах законности действия совершённых ПО ФБР.
Губернатор не может запретить деятельность ПО ФБР.
Деятельность ПО ФБР может быть приостановлена или заморожена по решению Центрального Офиса Федерального Бюро Расследований.
Деятельность ПО ФБР может быть приостановлена или заморожена по решению руководства ПО ФБР с обязательным уведомлением причин и отчётностью в Центральный Офис Федерального Бюро Расследований.
Внутренние структуры определяются руководством ПО ФБР.
Порядок постановления Директора ПО ФБР определяется со стороны Центрального Офиса Федерального Бюро Расследований.
Статья 4. Полицейские ведомства.
В Полицейские ведомства входят следующие организации и их сокращения:
1. Los-Santos Police Department ( LSPD )
2. Red County Sheriff Department ( RCSD )
3. San-Fierro Police Department ( SFPD )
4. Las-Venturas Metropolitan Police Department ( LVMPD )
5. Special Weapons And Tactics ( SWAT ) "Platoon D"
Полномочия или обязанности полицейских ведомств не могут быть переданы/возложены иной организации.
Полицейские ведомства являются территориальными органами внутренних дел входящих в Департамент Юстиции, которые базируются согласно установленных юрисдикций.
В Юрисдикции полицейских управлений входят вверенные им территории суши, воды и воздуха где полицейские управления могут проводить работу которая установлена процессуальными законами или иными правовыми актами.
Юрисдикцию ведомств определяет Советник Юстиции.
Глава 2. Полномочия Департамента Юстиции.
Статья 5. Общие полномочия Департамента Юстиции
Обеспечения соблюдения закона и защиты интересов Соединенных Штатов в соответствии с законом
Департамент Юстиции преследует нарушителей федерального закона и представляет правительство США в суде.
Обеспечения общественной безопасности от угроз внешних и внутренних;
Обеспечение федерального лидерства в предотвращении и борьбы с преступностью
Обеспечение справедливого наказания виновных в противоправных действиях
Обеспечение справедливого и беспристрастного осуществления правосудия для всех граждан.
Cтатья 6. Полномочия Полицейских Департаментов.
Поиск и задержание преступников, находящихся в федеральном розыске, проведение досудебного расследования;
Задержание и выписывание штрафов при административных правонарушениях;
Установка и обеспечение скоростных радаров;
Возбуждение уголовных дел за криминальные правонарушение;
Патрулирование установленной местности с целью поддержания порядка.
Зачистка чрезвычайной ситуации на территории военной части, по запросу сотрудников Министерства Обороны.
Статья 7. Полномочия Федерального Бюро Расследований.
Поиск и задержание особо опасных преступников, находящихся в федеральном розыске, проведение досудебного расследования;
Поиск, расследование и возбуждение уголовных дел на преступные группировки, с целью дальнейшей облавы;
Хранение и дальнейшая утилизация укропных веществ;
Поддержание соблюдения федерального постановления;
Задержание лиц, что самовольно оставили воинскую часть в целях уклонения от прохождения военной службы;
Проверка и зачистка чрезвычайной ситуации на территории военной части;
Проведение рейдов на укропный притон.
Статья 8. Полномочия SWAT
Поиск и задержание особо опасных преступников, находящихся в федеральном розыске, проведение досудебного расследования;
Проверка и зачистка чрезвычайной ситуации на территории военной части.
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.